カテゴリ:Loso(13)( 15 )
tomorrow/Loso
e0019031_1555433.gif

ศิลปิน : โลโซ เสกสรร ศุขพิมาย (เสก)
Artist:Loso Seksaan Sukpimaay(Sek)
อัลบั้ม : ๗ สิงหา
Album:7 singha
เพลง : พรุ่งนี้
Title : prung nii



พรุ่งนี้...ฉันต้องลาก่อน
明日・・僕は さよならを言わなければならない
พรุ่งนี้...ฉันต้องจากเธอไป
明日・・僕は 去っていかなければならない
ไม่รู้จะอีกนานซักเท่าไร ยอดดวงใจ จะกลับมาเจอ
いつまた会えるのか分からないけれど いつか戻ってくる



ห่วงเธอที่คงคิดไม่ต่าง
君が 僕と同じようにきっと考えるのではないかと心配だ 
ห่วงเธอตอนที่ฉันไม่อยู่
僕がいないときの君が心配だ
ฝากฟ้าเดือนและดาวช่วยดู ให้เธอรู้ ว่าฉันจะคิดถึง
空 月 星に託して君を見守ってもらい 僕が恋しく想っていることを君に知らせよう



*เพราะฉันเป็นของเธอ
何故って 僕は君のものなんだから
เพราะเธอเป็นของฉัน
何故って 君は僕のものなのだから
เพราะเราเป็นของกัน
僕たちは お互いのものなのだから
ไม่มีวันจะเปลี่ยนไป
変わることは きっとない
สัญญาเป็นสัญญา ว่าจะมาพบกันไหม่
約束は約束じゃないか 僕たちは またきっと会う
จากเพียงตัวฝากหัวใจ
身体だけは離ればなれだけれど 心は君に預ける 
ฝากไว้ให้เธอช่วยดูแล
君に預けておくから どうか見守ってほしい



ขอบคุณกับความรักที่มี
君の愛をありがとう 
ขอบคุณกับหัวใจที่มอบให้
僕に託してくれた君の心をありがとう
จากกันเพื่อจะมาพบกันใหม่
新しく出会うために 分かれるのだ
ห่างเพียงกาย แต่ใจเราผูกพัน
身体だけは離ればなれになるけれど お互いの心は結び合っている



(ซ้ำ *)



หากวันใด เธอนั้นสับสน ให้เธอมองดาวบนฟ้า
もし いつか 君が混乱して 分からなくなったら 夜空の星を眺めてごらん
ก็จะเห็นฉันส่งยิ้มมา ให้เธอได้สุขใจ
そうすれば 僕が微笑んで 君を幸せな気持ちにさせるだろう



interlude



(ซ้ำ *)



THX:ijigg.com
THX:photo from losoclub.com


<fan club site>
losofc.com
[PR]
by namtaa | 2007-05-09 16:00 | Loso(13)
motosai rap caang/Loso
e0019031_9251867.jpg

ศิลปิน : โลโซ เสกสรร ศุขพิมาย (เสก)
Artist:Loso Seksaan Sukpimaay(Sek)
อัลบั้ม : โลโซแลนด์
Album:LOSOLAND
เพลง : มอ'ไซค์รับจ้าง
Title : motosai rap caang



เช้าตื่นก็ต้องรีบไปปากซอย
朝目を覚まして ソイの入り口に急いで行く
นั่งคอยว่าใครจะมาเรียกใช้
誰か来て モトサイに声をかけてくれるのを座って待っている
ถึงสายก็คงต้องคอยต่อไป
もう遅い時間なので これから待ち続けなければならないだろう
เมื่อไรๆจะรวยสักทีหนอ
いつになったら いつになったら お金持ちになれるのだろうか?
น้ำมันมันก็แพงรดต้นคอ รายได้ไม่ค่อยจะพอกับรายใช้
ガソリンも高いし???     収入は出費にあまり追いついていかない
ฟังเพลงก็มีแต่คนหลายใจ เมื่อไรจะสมหวังกันสักที
???                いつになったら 望みがかなうのだろう



*เกิดเป็นมอเตอร์ไซค์รับจ้าง นั่งข้างทางคนก็มองว่าไม่ดี
生まれながらのモトサイ運転手 道端に座っていると いい人には見てくれない(?)
ส่งเธอไปทุกทาง..ไปได้ทุกที่
あなたをどこにでも送り届ける どこにでも行くことができる
ยังไม่มีใครจะมาสนใจ
でも まだ誰も僕に関心を持ってくれる人はいない
เพราะไม่หล่อไม่รวยเหมือนใครๆ
男前じゃないから お金持ちじゃないから 平凡な人間だから



interlude



(ซ้ำ *)



ใครหนอใครจะมาสนใจ
だれか だれか 僕に関心を持ってくれないだろうか?
ประตูหัวใจเปิดให้คนอย่างฉัน
僕のような人間に心を開いてくれないだろうか?
รวยจนก็คงไม่สำมะคัญ
お金持ちか そうでないかは 重要なことではない
แค่เธอรักฉันคนเดียวก็พอ
僕だけを愛してくれれば それだけでいい



(ซ้ำ *)



หากเกิดเป็นรถเก๋งคันใหญ่ ไปที่ใดใครก็มองว่าเข้าที
もし 高級車を運転する身分に生まれてきたなら どこに行っても 誰もがカッコいいと思うだろう
ส่งเธอไปทุกทาง..ไปได้เร็วรี่
あなたを どこにでも送り届けることができる 猛スピードで送り届けることができる
ไปไหนก็มี มีแต่คนมาสนใจ
どこに行っても 関心を持ってくれる人がいるだろう
เพราะเขาหล่อเขารวย แถมเส้นใหญ่
男前だし お金もあるし おまけに 血筋もいいから



(ซ้ำ *)


แม้ไม่หล่อไม่รวยไม่เป็นไร
男前じゃなくても お金持ちじゃなくても 気にしない
แม้ไม่หล่อไม่รวยแต่...เร้าใจ
男前じゃなくても お金持ちじゃなくても でも がんばるんだ


THX:youtube.com


<fan club site>
losofc.com
[PR]
by namtaa | 2007-01-14 09:32 | Loso(13)
theep khaat cai/Loso
e0019031_13482845.jpg

ศิลปิน : โลโซ เสกสรร ศุขพิมาย (เสก)
Artist:Loso Seksaan Sukpimaay(Sek)
อัลบั้ม : โลโซ ชุด "สเปเชี่ยล" จากภาพยนต์เรื่องจักรยานสีแดง
Album:Loso Special
เพลง : แทบขาดใจ
Title : theep khaat cai



อยากให้เธออยู่เคียงข้างฉัน
そばにいて欲しい
อย่างนี้ทุกคืนวันอย่างนี้ตลอดไป
こんな風に 一日中 こんな風に ずっといつまでも
บอกคำว่ารักสักนิดให้ฉันรู้
「好きだ」と一言 言ってください
กระซิบข้าง ๆ หู ให้หวานแทบขาดใจ
耳元でささやいてください 死ぬほど甘い言葉を



*(แค่) บอกเพียงเบา ๆ ให้ฉันแน่ใจ
そっと ささやいて 僕に確信させてください
จะอยู่เคียงข้างชั่วนิจนิรันดร์
ずっと そばにいてくれることを
ร่วมสร้างฝันกับฉัน ฮู…ฮู
共に夢を築いてくれることを



**อยากให้เธอรู้
あなたに知って欲しい 
ให้เธอเข้าใจ
分かって欲しい
ว่าในใจหนึ่งใจดวงนี้ มันสุขจนล้นเต็มใจล้นปรี่
僕の心は 幸せで満ち溢れていることを
เมื่อมีเธอเดินร่วมทาง และคำว่ารักที่เธอให้มา
あなたが 共に歩み 「好きだ」と言ってくれるならば
ฉันสัญญาจะดูแลอย่างดี
僕は約束する あなたをしっかり守ることを 
ตราบใดชีวิตผู้ชายคนนี้นั้นยังคงอยู่
僕が生きている限り



เก็บใจดวงน้อยดวงนี้ของฉันไว้ให้ลึกสุดใจ
僕のこのささやかな心を あなたの心の一番の奥底に しまっておいてください
เก็บไว้ให้แสนนาน
ずっと しまっておいてください
อาจจะไม่มีคุณค่าเลิศเลอ
それは たいした価値はないかもしれません
แต่ฉันจะให้เธอคนเดียวเท่านั้น
でも 僕は あなただけに ぼくの心を捧げる



( * / ** )



ฉันรักเธอ ฮู…ฮู…ฮู…
好きです 
ฉันรักเธอ ฮู…ฮู…ฉันรักเธอ
好きです 好きです



THX:ethaimusic.com
THX:photo by Admin from losofc.com


<fan club site>
losofc.com
[PR]
by namtaa | 2006-10-22 13:56 | Loso(13)
khit dai yang ngai/Loso
e0019031_13392837.jpg

ศิลปิน : โลโซ เสกสรร ศุขพิมาย (เสก)
Artist:Loso Seksaan Sukpimaay(Sek)
อัลบั้ม : แบล็ก แอนด์ ไวต์
Album:Black & White
เพลง : คิดได้ยังไง
Title : Khit dai yang ngai



พอได้ยินข่าว ว่าเธอมีคนใหม่
君が 新しい人を好きになった ということを 聞いたとき
ฉันแทบขาดใจ ไม่คิดว่าจะเป็นจริง
僕は ほとんど死にそうだった 本当だと信じられなかった
ให้เธอทุกอย่าง ได้เธอทุกสิ่ง
君に全てを捧げ 君の全てを得た
แต่แท้จริง ไม่เคยได้ใจของเธอ
でも実際は 君の心を知り得ることはできなかった



*แอบมีเขาซ่อนไว้ ที่ตรงภายในตลอด
彼のことを秘かに想い それを隠していた 心の中にずっと
กอดกับฉัน แต่ไม่รู้คิดถึงใคร
僕と抱擁し合いながら 誰のことを想っていたのだろう?



**ไม่เคยรู้จริง ๆ เธอไม่รักกันเลย
本当に知らなかった 君が僕のことを全く愛していなかったことを
ไม่เคยแม้จะคิดระแวง
疑いもしなかった
ไปกับใครคนอื่น ก็เจ็บช้ำรุนแรง
他の誰かと一緒にいるのでさえ すごく傷つくのに
กับเขาคนที่เป็นเพื่อนฉัน เธอคิดได้ยังไง
僕の友達と一緒にいるとしたらどうなのか 君は想像できるかい?



ทั้งเขาและเธอ เป็นเหมือนหัวใจ
彼も君も 同じように大切な人
รักมากแค่ไหน เสียใจยิ่งมากกว่านั้น
どれほど愛していようとも それ以上に悲しみは大きい
คนที่ไว้ใจ ไม่น่าทำกัน
信じていた人が そんなことをするなんて
สักวันจะรู้ เมื่อเจอเข้าเอง
いつか分かるだろう 僕に会えば



(ซ้ำ *,**)



interlude



(ซ้ำ **,**)



โอ๊ย...เธอคิดได้อย่างไร เธอ...เธอคิดได้ยังไง
君は想像できるかい? 君は 君は想像できるかい?
โอ๊ย...เธอคิดได้ยังไง
君は想像できるかい?



THX:youtube.com
THX:photo by Admin from losofc.com


<fan club site>
losofc.com
[PR]
by namtaa | 2006-09-02 13:41 | Loso(13)
mee(お母さん)/Loso
e0019031_1731048.jpg

ศิลปิน : โลโซ เสกสรร ศุขพิมาย (เสก)
Artist:Loso Seksaan Sukpimaay(Sek)
อัลบั้ม : โลโซ เอ็นเตอร์เทเม้นท์
Album:Loso Entertainment
เพลง : แม่
Title:mee



ป่านนี้จะเป็นอย่างไร
今頃 どうしているだろうか
จากมาไกลแสนนาน
遠く離れ住んで ずっと会っていない
คิดถึง คิดถึงบ้าน
故郷が とても恋しい
จากมาตั้งนานเมื่อไรจะได้กลับ
長い間 遠く離れていたけれど いつ帰れるだろうか



แม่จ๋าแม่รู้บ้างไหม
お母さん お母さん 知っているかい
ว่าดวงใจดวงนี้เป็นห่วง
僕が 心配していることを
จากลูกน้อยที่แม่ห่วงหวง
お母さんが気にかけてくれている 息子が
อยู่เมืองหลวงศิวิไลซ์ไกลบ้านเรา
田舎から遠く離れた 大都会から



*คิดถึงแม่ขึ้นมาน้ำตามันก็ไหล
お母さんを益々恋しくなって 涙がこぼれてくる
อยากกลับไปซบลงที่ตรงตักแม่
田舎に帰って お母さんのひざに顔をうずめたい
ในออ้มกอดรักจริงที่เทียงแท้
お母さんに抱かれて お母さんをずっと愛していたい
ในอกแม่สุขเกินใคร
お母さんの胸の中にいる時が 誰よりもずっと幸せなんだ



อีกไม่นาน ลูกจะกลับไป
すぐに帰るから
หอบดวงใจเจ็บช้ำเกินทน
息せき切って 急いで帰るから
เก็บเรื่องราววุ่นวายสับสน
すぐにでも話したいことが いっぱいあるんだ
ใจที่วกวนของคนในเมืองกรุง
都会に住む人の めまぐるしく動く心を



interlude



(ซ้ำ * )



อีกไม่นาน ลูกจะกลับไป
すぐに帰るから
หอบดวงใจเจ็บช้ำเกินทน
息せき切って 急いで帰るから
เก็บเรื่องราววุ่นวายสับสน
すぐにでも話したいことが いっぱいあるんだ
กับบางคนที่ใจไม่แน่นอน
気持ちが不安定な人たちの話が
ลืมเรื่องบางคน ไปซบลงที่ตรงตักแม่
そんな人たちのことを忘れて お母さんのひざに顔をうずめるんだ



แปลวันคุณแม่ที่กรุงโตเกียว...(วันอาทิตย์ที่14พฤษภาคม พ.ศ.2549)

เมื่อวานนี้คือวันแม่...(วันอาทิตย์ที่13สิงหาคม พ.ศ.2549)



THX:youtube.com
THX:siam2.com
THX:photo from losofc.com


<fan club site>
losofc.com
[PR]
by namtaa | 2006-08-13 15:28 | Loso(13)
5 naathii/Loso
e0019031_13502118.jpg

ศิลปิน : โลโซ เสกสรร ศุขพิมาย (เสก)
Artist:Loso Seksaan Sukpimaay(Sek)
อัลบั้ม : ปกแดง
Album:red album
เพลง : 5 นาที
Title:5 naathii



ดูเวลาทำไมเร็วจัง ไม่เหมือนดังที่ตอนรอคอย
何故 こんなに早く時間がたつのだろう 待っているときと違って
ยืนอยู่คนเดียว คนเดียวใจลอย
一人で 立ち尽くしている 放心して一人ぼっちで 
คอยรักอยู่ เธอไม่มา ไม่มาซักที
あなたが好きだ でも あなたは戻って来ない けっして戻って来ない
ตอนที่เธอกำลังจะไป ในหัวใจมันเริ่มเรรวน
あなたが去っていこうとするとき 心の中は どうしたらいいのか迷っている
มองตาเธอทีไร ใจป่วนวอนให้เธออยู่
あなたの目を見るたび 心の中でお願いしている 
อีกซัก 5 นาที เดี๋ยวค่อยไป
「あと5分だけいてください それから 行ってください」と 



* อยู่ก่อนได้ไหม อีกซักแป๊บนึง ให้หายคิดถึงก่อน
ここにいてくれませんか あと5分だけ 寂しくならないように
อยู่ก่อนได้ไหม อยู่ให้ชื่นใจ โปรดเถิดขอวอน
ここにいてくれませんか いてくれると うれしいから お願いです
บอกคำว่ารัก พูดให้ได้ยิน
「好きだ」と言って聞かせてください
บอกว่าแน่นอน จะไม่เปลี่ยนไปรักใคร
「本当に好きだ これからもずっと」と言ってください



solo



ทำ ทำ ทำ งานตัวเป็นเกลียว เธอคนเดียว คนเดียวคือเธอ
うまくやっていけるように精一杯努力している あなた一人のために あなただけのために
ทำแต่งานไม่ค่อยได้เจอ
仕事ばかりしていて あなたに あまり 会っていない 
ก็อยู่หน่อยอยู่หน่อย
だから すこしだけ すこしだけでも いてください 
อีกซัก 5 นาที เดี๋ยวค่อยไป
あと もう 5分だけ それから 行ってください



(ซ้ำ *)



วอนให้เธอ โปรดจงเห็นใจกันบ้าง
お願いです 僕の気持ちを分かってください 
นั่งก่อน นั่งก่อน นั่งซัก 5 นาที
ここに座って ここに座って 5分だけ座ってください
ไม่เจอ 2 วัน เหมือนนานเป็นปี โปรดเถิดคนดี
2日間会わなかった 1年間会わなかったと同じくらい長かった だからお願いです
อยู่ก่อนได้ไหม อีกซักแป๊ปนึง ให้หายคิดถึงก่อน
ここにいてくれませんか あとちょっとだけ 寂しくならないように
อยู่ก่อนได้ไหม อยู่ให้ชื่นใจ โปรดเถิดขอวอน
ここにいてくれませんか いてくれると うれしいから お願いです
บอกคำว่ารัก พูดให้ได้ยิน
「好きだ」と言って聞かせてください 
บอกว่าแน่นอน
「本当に好きだ」と言ってください



(ซ้ำ *)



THX:gmember.com
THX:photo from losofc.com(at ID4 by Admin)


<fan club site>
losofc.com


* "ทำ ทำ ทำ งานตัวเป็นเกลียว" หมายถึง "ขยังทำงาน" หรือ "ทำตัวเข้ากันเกลียว"
[PR]
by namtaa | 2006-06-11 14:02 | Loso(13)
laa caak thaa/Loso
e0019031_722759.jpg

ศิลปิน : โลโซ เสกสรร ศุขพิมาย (เสก)
Artist:Loso Seksaan Sukpimaay(Sek)
อัลบั้ม : ปกแดง
Album:red album
เพลง : ลาจากเธอ
Title:laa caak thaa



หากเพียงได้รู้ว่า เธอไม่เคยสนใจ
もし あなたが 僕に興味を持っていないことさえ分かれば
ก็จะทำสิ่งที่ฉันทำได้
僕は 自分ができることを するだろう
คือจะไปให้ไกล จากเธอ
それは あなたから 遠く離れること
อยากให้เธอรู้ว่า ฉันไม่มีค่าเลย
僕は (あなたにとって)まったく価値のない人間だということを 知らせたい
หากว่าคำที่ตัวฉันพร่ำเอ่ย
もし 僕が 何度も言う言葉があるとしたら
เปิดเผยจากหัวใจ ว่ารักเธอ
心から あなたが好きだ ということ



* แต่เธอ ไม่เคย ไม่แคร์แม้จะรับสาย
でも あなたは 僕に興味を持ってくれたこともないし 電話で話しても 僕に関心をはらってくれない
พูดความใน ไม่ชอบกัน ฉันยินดี
もし あなたが 僕を好きじゃない という心のうちを話してくれれば 僕は 喜んで受け入れる
ก็จะไปให้ไกล ไปจากหน้าเธอเสียที
もし そうしてくれれば 僕は すぐに あなたの前から遠く去って行くだろう
จบแค่นี้ บอกไม่รัก ก็เท่านั้น
それだけで終わりにする 「もう あなたを好きにならない」と言って それで終わりにする



** หากเธอมีเขาอยู่
もし あなたが 彼のことを想っているのなら
บอกให้รู้ให้ฉันเข้าใจ
僕に分かるように 言ってください
ก็จะยอม ยอมเป็นคนแพ้พ่าย
そうすれば 僕は認めます 認めます 僕が敗北者であることを
จากไปพร้อมน้ำตา ลาจากเธอ
涙を流して去っていく あなたから去っていく



Solo



(ซ้ำ *, **)



ลาจากเธอ
あなたから去っていく 
ลาจากเธอ
あなたから去っていく
ลาจากเธอ
あなたから去っていく


THX:gmember.com
THX:photo from losofc.com


<fan club site>
losofc.com


*ฉันยินดีは意訳です。
2段落目最初の แต่เธอ ไม่เคย ไม่แคร์แม้จะรับสาย の ไม่เคย は ไม่เคยสนใจなのかไม่เคยรักなのか、あるいはไม่เคยแคร์ なのか、よく分かりませんでしたが、文脈からไม่เคยสนใจ の意味にとりました。
1段落目最後の หากว่าคำที่ตัวฉันพร่ำเอ่ย
เปิดเผยจากหัวใจ ว่ารักเธอ の意味がよくつかめませんでした。

"พูดความใน ไม่ชอบกัน ฉันยินดี" หมายถึง "ถ้าเธอพุดความคิดในใจว่าไม่ชอบกัน ฉันยินดี" หรือเปล่า
[PR]
by namtaa | 2006-06-04 07:25 | Loso(13)
mai khit nook cai/Loso
e0019031_18224541.jpg

ศิลปิน : โลโซ เสกสรร ศุขพิมาย (เสก)
Artist:Loso Seksaan Sukpimaay(Sek)
อัลบั้ม : ปกแดง
Album:red album
เพลง : ไม่คิดนอกใจ
Title:mai khit nook cai



ถ้าเธอจะไปกับใคร
もし あなたが ほかの誰かと一緒に 去って行こうとしたら
หรือใครเขามาสู่ขอ
あるいは もし 誰かが あなたが欲しい と言いに来たら
ให้เธอนั้นรอก่อนได้ไหม
あなたを 引き止めることが できるだろうか



ถ้าเธอจะไปกับเขา เพราะเพียงแค่เราห่างไกล
もし 僕たちが 遠く離れているというだけで あなたが 他の誰かと 一緒に 去って行ってしまうとしたら
ฉันคงทนไม่ไหว
僕は きっと 耐えられないだろう
และจะไปหาเธอ
そして 僕は あなたを追い求めるだろう



*ก็อยู่ทางนี้ไม่เคยมีใคร
ここにいて 誰のことも 考えない
ถึงอยู่ไกลแต่ใจใกล้เธอ
あなたと 遠く離れていても 僕の心は あなたのそばにいる
จะกลับไปพบเจอ
僕は あなたに 会いに行くだろう
ไม่ให้เธอจากไป
あなたを 彼の許に 行かせない



**ก็ฉันรักเธอ
好きだ
ฉันรักเธอ
好きだ
ได้ยินหรือเปล่า
聞こえますか
รักเธอมากกว่าเขา ร้อยเท่า ( พันเท่า ) ได้มั้ง
彼よりも きっと 百倍も(千倍も) 愛してる
ก็ฉันรักเธอ
好きだ
ฉันรักเธอ
好きだ
ตะโกนดังๆ
大声で叫ぶ
ให้เธอได้รู้ซะบ้าง
あなたが 分かってくれるように
จะได้ไม่คิด นอกใจฉัน
僕を 裏切ることのないように



SOLO



มีเธอคนเดียวในใจ
あなただけを 想っている
ไม่เคยมีใครข้องแวะ
他の誰かを 好きになったことはない
ไม่มีข้อแม้อะไรเลย
絶対に
แค่คุยกับคนคุ้นเคย
仲のいい友達と おしゃべりするだけで
ก็กลัวเพื่อนเธอจะเห็น
あなたの友達が 見ていやしないかと 心配になってしまう
ลำบากยากเย็น
とても辛い
ขนาดนั้นยังทนไหว
それだけで 耐えられなくなってしまう



( ซ้ำ * , ** , ** )



THX:geocities.com/radiosongkhla
THX:photo from losofc.com


<fan club site>
losofc.com
[PR]
by namtaa | 2006-05-20 18:33 | Loso(13)
leek leeo too kan/Loso
e0019031_17343134.jpg

ศิลปิน : โลโซ เสกสรร ศุขพิมาย (เสก)
Artist:Loso Seksaan Sukpimaay(Sek)
อัลบั้ม : โลโซ เอ็นเตอร์เทเม้นท์
Album:Loso Entertainment
เพลง : เลิกแล้วต่อกัน
Title:leek leeo too kan
คำร้อง/ทำนอง/เรียบเรียง : เสกสรร ศุขพิมาย
Written, composed and arranged by : Sek Loso



ฉันว่าเรานั้นคงจะไปด้วยกันไม่ได้
僕たちは きっと もう一緒にやっていけないと思う
ก็เลยต้องการจะลาจาก
だから 別れた方がいい
คิดว่าเธอนั้นคงไม่ลำบาก หากไม่มีฉันซักคน
僕がいなくても 君は困らないと思う
มันสับสน เจ็บใจจน ทนไม่ไหว
頭が混乱して こらえきれないほど悲しい



* เมื่อรักมันวุ่นวายเกินไป จะขอลาไกลอย่าว่ากัน
愛が必要以上に混乱を招くものならば 別れた方がいい 僕を責めないで欲しい
อยู่กับเธอตั้งนาน ไม่เห็นมีอะไรดีขึ้นมา
君とずっと付き合ってきたけれど よくなったとは思えない



** เลิกแล้วต่อกัน อย่าฝัน อย่าเจอ
もう おしまいにしよう もう 君のことを夢見ることはない もう会うことはない
ไม่ขอ รักเธอ อย่าเจอกันอีกเลย
君を好きになることはない 二度と会うことはない
เลิกแล้ว จบที จากนี้ ไม่เอา
今すぐ終わりにしよう もう やめよう
จะขอ เป็นคนเก่า ไม่มีเรา ไม่มีเธอ
僕は 昔の友達でいい もう 僕たちの関係はない もう 君と付き合うことはない



solo



( ซ้ำ * , ** )



อีกต่อไป....ไป
これからずっと



THX:ethaimusic.com
THX:photo from losofc.com


<fan club site>
losofc.com
[PR]
by namtaa | 2006-04-16 17:36 | Loso(13)
cai sang maa/Loso
e0019031_15212656.jpg

ศิลปิน : โลโซ เสกสรร ศุขพิมาย (เสก)
Artist:Loso Seksaan Sukpimaay(Sek)
อัลบั้ม : Rock & Roll
Album:Rock & Roll
เพลง : ใจสั่งมา
Title:cai sang maa
คำร้อง/ทำนอง/เรียบเรียง : เสกสรร ศุขพิมาย
Written, composed and arranged by : Sek Loso



หากว่าเธอผ่านมาได้ยิน...เพลงนี้
もし あなたが通り過ぎて この歌を聴くことがあれば
คาดว่าเธอก็คงรู้ดีว่าเป็นฉัน
それが 僕の歌だということが あなたは きっと よく分かるでしょう
มอบให้เธอคนเดียว
あなただけに この歌を捧げます 
อาจไม่เกี่ยวแต่สำคัญ
あなたに関係ないかもしれませんが 大切なものです
เพราะฉันนั้นอยากให้เธอได้ฟัง
あなたに聴いてもらいたい僕の歌だからです



ที่เฝ้าแต่โทร โทรไปหาเธอเรื่อยเปื่อย
あなたに あてどもなく 何度も何度も 電話をしました
เหนื่อยก็ยอม ก็ใจชอบเธอไม่เบา
疲れました 電話をしたことを 僕は認めます 僕は あなたが とても好きです
แต่ใจเจ้ากรรมไม่รู้เลย ว่าเธอไม่ชอบเรา
でも 僕は あなたが 僕のことを好きでないことを 全く知らなかった
ไม่สน และไม่เอา ไม่อยากคุย
僕に関心がないことを 必要だと思っていないことを 話をしたくないことを



*ก็เลยมาร้องเพลงบอก
だから 僕は この歌を歌いに来た
แค่อยากให้เธอนั้นเข้าใจ
ただ あなたに 分かってもらいたいから
ไอ้สิ่งที่ฉันทำลงไป ใจสั่งมา
僕のしてきたことは 僕の心が命じたことだ ということを
อย่าโกรธเลยนะคนดี
どうか 怒らないでください
ยกโทษให้ฉันนะแก้วตา
どうか 僕を 許してください
คราวหลังจะไม่มา จะไม่โทร
もう 二度と来ません もう 二度と電話をしませんから



solo



( * )



แหละสุดท้ายที่ในหัวใจมันร่ำร้อง
最後に 心からの お願いがあります
อยากจะมอง จะมองหน้าเธอ อีกซักที
もう一度だけ あなたの顔を見たい 見たいのです
ก่อนจะลาเธอไป คนใจดำหน้าตาดี
優しい顔をした残忍な あなたに お別れをする前に
ขอโทษเธอ สักทีจากหัวใจ
もう一度 心から謝ります
แหละมีหนึ่งคำ ที่ยังค้างข้างใน
それから まだ 心に引っかかっている言葉があります
คำพูดลูกผู้ชาย
一人の男の言葉です 
ฉันชอบเธอ
「あなたが好きです」



THX:ethaimusic.com
THX:photo from losofc.com


<関連サイト>
เพลงไทย(Losoの歌の翻訳など)

<fan club site>
losofc.com


*2段落目の2行目เหนื่อยก็ยอมのยอมが良く分かりませんでした。ไม่สู้と解釈して「降参しました」とも訳してみたのですが、前の行の文章の始めにที่があったので以下に続く内容をยอมすると考えて、上のように訳してみましたが、自信がありません。
[PR]
by namtaa | 2006-03-12 15:42 | Loso(13)