<   2008年 05月 ( 4 )   > この月の画像一覧
終わりにしましょう/Panatda
e0019031_1462425.jpg

ศิลปิน : ปนัดดา เรืองวุฒิ
Artist : Panatdaa Rwangwut
อัลบั้ม : เพลงประกอบละคร สวรรค์เบี่ยง
Album : OST sawan biyang
เพลง : สิ้นสุดสักที
Title : sin sut sak thii



เจ็บมานานแค่ไหน จะต้องเจ็บไปอีกนานไหม
どんなに 苦しい思いをしてきても さらに まだ 苦しまなければならないのでしょうか
แต่ทำไมหัวใจ ของฉันมันยังไม่ชิน
私の心は どうして 苦しみに慣れないのでしょう
เจ็บที่ต้องทนเห็น ต้องทนที่จะได้ยิน
見ることに耐えなければならない苦しみ 聞くことに耐えなければならない苦しみ
ไม่มีสักวัน ที่มันจบสิ้นสักที
苦しみが絶えた日は 一日たりともなかった



* อยากจะมีวันไหน มันสิ้นสุดไปทีได้ไหม
いつか 苦しみがなくなる日が来てほしい
ไม่อยากทำร้ายใจ ของฉันไปมากกว่านี้
私の心を これ以上 苦しめたくない
จบมันไปได้แล้ว เมื่อทางจะไปไม่มี
共に歩む道がないならば 終わりにすることができる
รักแล้วมีแต่ความเสียใจ
愛しても 悲しいだけ



** หัวใจทนไม่ไหวแล้ว รับอะไรไม่ไหวแล้ว
私の心は 耐えられない 何も 受け入れられない
ฉันไม่อยากนั่งรอ ขอเลือกเดินหนีไป
ただ座って待っていたくない 逃げさせてください
เสียใจมากี่ร้อยครั้ง เพียงแค่ครั้งเดียวมันแทบขาดใจ
何度となく悲しんできた 今度のことは たった一度でも 死にそうなくらい辛い
เจ็บช้ำมาสักเท่าไหร่ อยากขอให้สิ้นสุดเสียที
どんなに苦しんできたとしても それを 終わらせたい



( ซ้ำ * , ** )



( ซ้ำ ** )



THX:video.aol.com
[PR]
by namtaa | 2008-05-23 01:59 | Panatda
私の弱みは心にある/Aof
e0019031_18173561.jpg

ศิลปิน : อ็อฟ ปองศักดิ์
Artist : Aof Pongsak
อัลบั้ม : เพลงประกอบละคร สวรรค์เบี่ยง
Album : OST sawan biyang
เพลง : จุดอ่อนของฉันอยู่ที่หัวใจ
Title : cut oon khong chan yuu thii hua cai



รู้ตัวดีว่าทำตัวไม่เหมือนใคร
ほかの人と違う振舞いをしていることは よく分かっている
คิดอะไรก็พูดมันไป ไม่แคร์ใครซะอย่าง
考えたことを全てしゃべってしまい ほかの人のことを 少しも 気にかけていない
ทำตามที่สมองสั่ง ทั้งๆที่ตรงข้ามกับหัวใจ
気持ちは全く正反対なのに 考えた通りに行動してしまう
ถามตัวเองว่าที่ทำไปเพื่อใคร
誰のためにそうしているのかと自問している
ประชดตัวเองทำร้ายตัวเองอะไรที่ได้มา
自分を嘲り 自らを傷つけ 得たものといえば
มีแต่เสียน้ำตา สับสนและต้องหวั่นไหว
涙を流し 混乱し 心が不安定になっただけ
ต้องทรมานปวดร้าวไปทั้งตัวและหัวใจ
身も心も 苦しみ傷ついただけ



* จุดอ่อนของฉันอยู่ตรงที่หัวใจ
私の弱みは 心にある
ที่ทำเป็นแข็งแรง ที่ฉันแสดงที่แท้แทบขาดใจ
強がっても 実際は死にそうなくらい苦しいということが分かってしまう
อยากได้ทั้งความรัก อยากได้คนเข้าใจ
愛と 私を分かってくれる人がほしい
ต้องซ่อนมันไว้ภายใน ไม่ใช่อะไร
心のうちに その気持ちを秘めておかなくてはならない なぜなら



ที่แท้นั้นหัวใจ มันอ่อนแอ
それが 私の心だから 私の心は弱い
รู้ว่าเธอไม่ได้รักไม่สนใจ
あなたが 私を愛していないことを 関心を持っていないことを知っている
ลึกลงไป ก็แทบละลายทำใจไม่ได้
心の奥底では ほとんど壊れてしまいそうで 自分の気持ちを こらえることができない
ทำเป็นเหมือนไม่แคร์ ที่แท้นั้นน้ำตาไหล
気にしていないふりをしても 実際は 心の中で涙を流している
เจ็บไปทั้งใจ และหาคนเข้าใจไม่ได้เลย
心の全てが苦しんでいる でも 分かってくれる人を見つけることが全くできない



(ซ้ำ *)



ไม่ต้องการให้ใครรู้ ว่าภายในใจ รักเธอเพียงใด
誰にも知られたくない 心の中で あなたを どれほど愛しているかということを
และรัก...ทั้งหัวใจ
そして 心から あなたを愛しているということを



THX:bignose.exteen.com
[PR]
by namtaa | 2008-05-15 18:23 | Aof(5)
彼女を大切にしてあげて/Da Endorphine
e0019031_1722298.jpg

ศิลปิน : ดา เอ็นโดรฟิน
Artist : Da Endorphine
อัลบั้ม : Da Endorphine - Sound About
Album : Da Endorphine - Sound About
เพลง : ดูแลเขาให้ดีดี
Title : duu lee khao hai dii dii



ฉันได้พูดคุยกับเขาแล้ว
彼女と話をした
ได้เจอกับเขาคนนั้นของเธอ
あなたの彼女と会った
ก็บอกตรงๆ โกธรไม่ลงที่เธอได้เลือกเขา
正直言って 彼女を選んだことについて あなたを怒ることはできない



* เห็นแล้วเขาดีขนาดไหน แตกต่างจากฉัน..ที่ชีวิตวุ่นวาย
彼女がどれだけ素敵な人で めちゃくちゃな生活を送っている私とは違っているということが分かった
ไม่โกธรเธอแล้ว เหมาะกับเธอก็เขานั้นคู่ควร
あなたを もう怒っていない あなたにぴったりで お似合いの人
ทั้งหมดใจก็ยังรักเธอเสมอ
あなたを いつも心から愛しているけれど
และเข้าใจเมื่อเธอเจอทางที่ดี ไม่อยากจะฉุดรั้งเธอ
あなたが 素敵な道を歩んでいることが分かったから 引き止めたくない



** ดูแลรักเขาให้ดีๆ อยู่กับเขาไปให้นานๆ
彼女を大切にして愛してあげて ずっと一緒にいてあげて
มีเพียงเท่านี้ จะใช้เป็นคำส่งท้าย
あなたに最後に贈る言葉は これだけ
ดูแลรักเขาให้ดีๆ และจากนี้ไปเรื่องนี้จะจบ
彼女を大切にして愛してあげて そして 私たちのことは これで終わり
ตัดใจเสียที เธอได้คนดีก็หมดเวลาฉัน...
そうしましょう あなたは素敵な人に出会って 私とのことは終わった
ตั้งแต่นี้ ฉันขอลาก่อน
さようなら



รู้แล้วทำไมเธอเลือกเขา พอคุยกับเขาก็เลยเข้าใจ
あなたが どうして彼女を選んだのか分かった 彼女と話して すぐに分かった
มันต่างกันไกล ไม่มีทางที่ฉันจะเทียบเลย
私とは 遠くかけ離れた人 私とは比べものにならない



(ซ้ำ *, **)


THX:bignose.exteen.com
THX:siamha.com(MV)
[PR]
by namtaa | 2008-05-05 17:24 | Endorphine(8)
冬/Joe Amarin Pause
e0019031_16373091.jpg

ศิลปิน :โจ้ วงพอส" อัมรินทร์ เหลืองบริบูรณ์
Artist:Joe Amarin Pause
อัลบั้ม :Simple Me
Album :Simple Me
เพลง :เหมันต์
Title :heeman



เหมันต์ที่ผ่านพ้นไป ผ่านไป พร้อมใบไม้บาน
冬が過ぎ去って 木の葉が芽吹く季節がやってくる
ร่วงลงพลิ้ว ปลิวลู่ลมทาง
そして 木の葉が落葉し 風に吹かれ ひらひら舞う季節がやってくる
ดูใบไม้วางอ้างว้างเอกา
落葉した木を眺めると 一人ぼっちの寂しさがこみ上げてくる
เหมือนรักที่จากฉันไป จากไป เหลือไว้แต่น้ำตา
私から遠く去っていった愛が 涙だけを残し
หลั่งรินไหล ท่วมใจท่วมขอบฟ้า
とめどもなく流れ 心に溢れ 地平線まで溢れているように
ดังไฟรักพาฤทัยแหลกลาญ
愛の炎が 心を粉々に壊していったように



*เพียงหวังไขว่คว้า ข้าเหลือแค่อาลัย
ただ 愛を取り戻すことだけを願っている 私には あなたを懐かしむことだけしかできない
สุดจะเอ่ยบอกใคร ยั้งใจมิให้ หลงน้ำคำ
誰にも言うことはできない もう愛の言葉には惑わされない



**เหมันต์ ยังผ่านเช่นเคย อย่าเลยฉันกลัวบอบช้ำ
冬が また 以前と同じように過ぎ去っていこうとしている どうか過ぎ去っていかないで 傷つくのが怖いから
อย่าตอกย้ำในความทรงจำ โอ้เหมันต์อย่าผ่านมาเลย
思い出を残していかないで ああ冬よ どうか去っていかないで



(ซํ้า*, **)



THX:imusic.teenee.com
THX:learners.in.th(original song by สุชาติ ชวางกูร/スチャート クワーングクーン)
[PR]
by namtaa | 2008-05-01 16:43 | Pause(4)